Авторский сайт Аркадия Деко,
посвящённый международному языку



ЭСПЕРАНТО


Генрик Сеппик

СПРАВОЧНИК ЭСПЕРАНТО


94. Ĉi


Частица ĉi указывает на близость и употребляется с указательными словами, по усмотрению после них или перед ними: tie – ĉi tie, tie ĉi; tien – ĉi tien, tien ĉi; tiu – ĉi tiu, tiu ĉi; tio – ĉi tio, tio ĉi. С tial, tiel, ties и tion она употребляется очень редко. Соединять её дефисом с её парой ("ĉi-tie, tien-ĉi"), как делают некоторые, не нужно и нежелательно. Но при словообразовании это необходимо, и тогда ĉi должно стоять перед своей парой: La ĉi-tiea (не "tie-ĉia"!) Esperanta societo estas jam kvinjara.

В сложных наречных и прилагательных словах tiu и tio исключают, и употребляют частицу ĉi одну: Ĉi-jare ("ĉi-tiu-jare" было бы слишком длинно и увесисто!) la rikolto estis eksterordinare bona. Вместо ĉi-jare можно сказать: en ĉi tiu jaro или: ĉi tiun jaron, а вместо ĉi-jara rikolto = la rikolto de ĉi tiu jaro. Ещё: ĉi-kune (=kun tio ĉi), ĉi-sube (=ĉi tie sube) и т.д.

Можно также встретить такие формы, как "ĉi-libro, ĉi-homo" и т.д., но им не следует подражать, по крайней мере в прозе.




Количество посетителей этой страницы:

Hosted by uCoz