Авторский сайт Аркадия Деко,
посвящённый международному языку



ЭСПЕРАНТО


Когда не хотят говорить, приходится строить догадки. (Кристи)

Kiam iuj ne volas diri, la aliaj devas konjekti. (Kristi/Christie)



Не всё то, чего желает человек, осуществляется:
Ветры дуют не так, как того хотелось бы кораблям. (Аль-Мутанабби)

Ne ĉio, kion deziras la homo, realiĝas:
Ventoj blovas ne tiel, kiel volus la ŝipoj. (Al-Mutanabbi)




Суеверные в обществе то же, что трусливые в войске: они сами чувствуют и возбуждают в других панический ужас. (Вольтер)

La superstiĉaj en socio egalas al la malkuraĝaj en armeo: ili mem sentas kaj ekscitas en la aliaj panikan timegon. (Voltero)



Умный всегда выходит из трудного положения, мудрый никогда в него не попадает. (Народное наблюдение)

La saĝa ĉiam eliras el malfacila situacio, la saĝega neniam ĝin trafas. (Popola observaĵo)



Чересчур натянутая тетива ломает лук. (Шиллер)

Tro streĉita kordo rompas pafarkon. (Ŝillero)




Подписаться
на рассылки
Количество посетителей этой страницы:

Рассказать
Hosted by uCoz