Авторский сайт Аркадия Деко,
посвящённый международному языку



ЭСПЕРАНТО


СЛОВОУПОТРЕБЛЕНИЕ

tiri -- тянуть


La infano tiris sian patrinon per la mano.
(ребёнок тянул свою маму за руку)

Detiru la ŝuojn.
(стяни ботинки)

Ŝi surtiris la robon.
(она натянула платье)

Mi eltiris la reton el la maro.
(я вытащил сеть из моря)

Li provis tiri min en tenton.
(он пытался ввести меня во искушение)

Plena kaso ŝteliston altiras.
(полная касса вора притягивает)

Tiru iun el ĉi tiuj loteriaj biletoj.
(тяни какой-нибудь из этих лотерейных билетов)

La loto estas tirita.
(жребий вытянут)

Mi tiris grandan utilon el tiuj lecionoj.
(я извлёк большую пользу из этих уроков)

La suno tiras la malsekecon el la grundo.
(солнце тянет влагу из грунта)

Laŭlarĝe de la herbejo tiriĝis rivereto.
(поперёк луга тянулся ручей)

Fadeno iras, kien kudrilo ĝin tiras.
(~ куда иголка, туда и нитка ~)

El flamo sin eltiris, en fajron eniris.
(~ из огня да в полымя ~)

Li fortiris ŝin de tie, for de tiuj malbonuloj.
(он вытащил её оттуда, от этих негодяев)

Tiu konflikto povas
tiri gravajn sekvojn post si.

(этот конфликт может
потянуть за собой серьёзные последствия)

Ni donis al li eblon silente retiriĝi
el la malbela afero, kiun li entreprenis.

(мы дали ему возможность молча ретироваться
из этого мерзкого дела, которое он предпринял)




Генрик Сеппик

СПРАВОЧНИК ЭСПЕРАНТО


78. Винительный падеж меры





Количество посетителей этой страницы:

Hosted by uCoz